THE BEACON FIRES (from "Agamemnon")
by: Aeschylus
Clytemnestra describes the
Progress of the Beacon Fires that carried the Tidings of the
Fall of Troy.
GLEAM --
a gleam -- from Ida's height,
- By the Fire-god sent, it came;
- From watch to watch it leapt, that light,
- As a rider rode the flame!
- It shot through the startled sky,
- And the torch of that blazing glory
- Old Lemnos caught on high,
- On its holy promontory,
- And sent it on, the jocund sign,
- To Athos, Mount of Jove divine.
- Wildly the while, it rose from the isle,
- So that the might of the journeying Light
- Skimmed over the back of the gleaming brine!
- Farther and faster speeds it on,
- Till the watch that keeps Macistus steep
- See it burst like a blazing Sun!
- Doth Macistus sleep
- On his tower-clad steep?
- No! rapid and red doth the wild fire sweep;
- It flashes afar on the wayward stream
- Of the wild Euripus, the rushing beam!
- It rouses the light on Messapion's height,
- And they feed its breath with the withered heath.
- But it may not stay!
- And away -- away --
- It bounds in its freshening might.
-
- Silent and soon,
- Like a broadened moon,
- It passes in sheen, Asopus green,
- And bursts on Cithaeron gray!
- The warder wakes to the Signal-rays,
- And it swoops from the hill with a broader blaze.
- On, on the fiery Glory rode;
- Thy lonely lake, Gorgopis, glowed!
- To Megara's Mount it came;
- They feed it again
- And it streams amain--
- A giant beard of Flame!
- The headland cliffs that darkly down
- O'er the Saronic waters frown,
- Are passed with the Swift One's lurid stride,
- And the huge rock glares on the glaring tide.
- With mightier march and fiercer power
- It gained Arachne's neighboring tower;
- Thence on our Argive roof its rest it won,
- Of Ida's fire the long-descended Son!
- Bright Harbinger of glory and of joy!
- So first and last with equal honor crowned,
- In solemn feasts the race-torch circles round. --
- And these my heralds! -- this my SIGN OF PEACE;
- Lo! while we breathe, the victor lords of Greece
- Stalk, in stern tumult, through the halls of Troy!
|
This English translation, by Edward
Bulwer Lytton, of 'The Beacon Fires' is reprinted from Greek
Poets in English Verse. Ed. William Hyde Appleton. Cambridge:
The Riverside Press, 1893. |
MORE
POEMS BY AESCHYLUS |
|