ONE NIGHT OF ANGUISH

by: Gustavo Adolfo Becquer (1836-1870)

      put the light aside and on the edge
      Of the tossed bed I sat me down
      Speechless and sombre and with moveless eyes
      Fixed on the wall.

      How long? you ask--I know not--but when passed
      The horrible stupor of my grief,
      The light was dying, and on my windows
      Laughed the sun.

      I know not either in such terrible hours
      Of what I thought, or what revolved in me,
      Curses and tears--these only I remember,
      And that in one night of anguish I grew old!

      --Translated by Mary A. Ward
"'One Night of Anguish" is reprinted from "A Spanish Romanticist: Gustavo Becquer." Macmillan's Magazine, February, 1883.

MORE POEMS BY GUSTAVO ADOLFO BECQUER

RELATED LINKS

BROWSE THE POETRY ARCHIVE:

[ A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z ]

Home · Poetry Store · Links · Email · © 2004 Poetry-Archive.com