THE PERFUMES

by: Pierre Louÿs (1870-1925)

      WILL perfume all my skin that I may attract lovers. Upon my beautiful legs, in a basin of silver, I will pour the spikenard of Tarsos, and the metopion of Egypt.

      Under my arms, crushed mint; upon my eyebrows and upon my eyes, marjolaine of Koos. Slave, take down my hair and fill it with the smoke of incense.

      Behold the oinathe (briony) of the mountains of Kypros; I will let it run between my breasts; the liquor of roses which comes from Phaselis, shall embalm my neck and my cheeks.

      And come, pour out upon my loins the irresistable bakkaris (unula). It is better for a courtesan that she should know the perfumes of Lydia, than the customs of the Peloponnesus.

TRANSLATED INTO ENGLISH BY: HORACE M. BROWN

"The Perfumes" is reprinted from Poetica Erotica. Ed. T.R. Smith. New York: Crown Publishers, 1921.

MORE POEMS BY PIERRE LOUYS

RELATED WEBSITES

BROWSE THE POETRY ARCHIVE:

[ A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z ]

Home · Poetry Store · Links · Email · © 2004 Poetry-Archive.com