THE GOOD SHEPHERD
by: Lope de Vega (1562-1635)
- HEPHERD! who with thine amorous,
sylvan song
- Hast broken the slumber that encompassed me,
- Who mad'st Thy crook from the accursed tree
- On which Thy powerful arms were stretched so long!
- Lead me to mercy's ever-flowing fountains;
- For Thou my shepherd, guard, and guide shalt be;
- I will obey Thy voice, and wait to see
- Thy feet all beautiful upon the mountains.
-
- Hear, Shepherd Thou who for Thy flock art dying,
- Oh, wash away these scarlet sins, for Thou
- Rejoicest at the contrite sinner's vow.
- Oh, wait! to Thee my weary soul is crying,
- Wait for me: Yet why ask it, when I see,
- With feet nailed to the cross, Thou'rt waiting still for
me!
This English translation by Henry
Wadsworth Longfellow of 'The Good Shepherd' is reprinted from
Hispanic Anthology: Poems Translated from the Spanish by English
and North American Poets. Ed. Thomas Walsh. New York: G.P.
Putnam's Sons, 1920. |
MORE
POEMS BY LOPE DE VEGA |
|